此时,徐部长忽然说道。
“还好,林专家刚才给我们普及了一下这个英雄的背景故事!”
“否则,我们根本不懂李默翻译的好处!”
“他的翻译必须要了解背景故事之后。”
“才能知道其中的贴切合适!”
观众:是啊,我也是刚才反应过来!
:李默这个翻译给人的感觉一下子就变得中性了。
:没有那么邪恶!
:而且还有些帅气的感觉。
林专家说:“其实这两个翻译并无高下之分。”
“但我认为,李默的翻译会更加合适一些。”
“也算是给这个英雄正名了!”
“不然,这英雄会一直带着邪恶的名头。”
“对英雄的发展,也有些不利。”
林专家本身,对于李默的翻译是非常喜爱的。
他本身就不喜欢原本的那种翻译。
李默的风格,让他认为极为�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!